Arabic (Original)
حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ، مَحْبُوبُ بْنُ مُوسَى أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ الْفَزَارِيُّ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، عَنْ سَالِمٍ أَبِي النَّضْرِ، مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ - يَعْنِي ابْنَ مَعْمَرٍ وَكَانَ كَاتِبًا لَهُ - قَالَ كَتَبَ إِلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أَوْفَى حِينَ خَرَجَ إِلَى الْحَرُورِيَّةِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي بَعْضِ أَيَّامِهِ الَّتِي لَقِيَ فِيهَا الْعَدُوَّ قَالَ " يَا أَيُّهَا النَّاسُ لاَ تَتَمَنَّوْا لِقَاءَ الْعَدُوِّ وَسَلُوا اللَّهَ تَعَالَى الْعَافِيَةَ فَإِذَا لَقِيتُمُوهُمْ فَاصْبِرُوا وَاعْلَمُوا أَنَّ الْجَنَّةَ تَحْتَ ظِلاَلِ السُّيُوفِ " . ثُمَّ قَالَ " اللَّهُمَّ مُنْزِلَ الْكِتَابِ وَمُجْرِيَ السَّحَابِ وَهَازِمَ الأَحْزَابِ اهْزِمْهُمْ وَانْصُرْنَا عَلَيْهِمْ " .
English Translation
Hadrat Abdullah ibn Abi Awfa (may Allah be well pleased with them both) wrote — when he went out against the Haruriyyah (Khawarij) — that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated on one of the days when he faced the enemy: "O people, do not wish to meet the enemy and ask Allah the Exalted for safety. But when you meet them, be steadfast and know that Paradise is beneath the shade of swords." Then he stated: "O Allah, Revealer of the Book, Mover of the clouds, Defeater of the confederates! Defeat them and grant us victory over them."
Urdu Translation
حضرت عبد اللہ بن ابی اوفیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہما نے، جب وہ حروریّہ (خوارج) کے خلاف نکلے تو، لکھا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے ان دنوں میں سے ایک دن جب دشمن سے مقابلہ ہوا، ارشاد فرمایا: "اے لوگو! دشمن سے ملنے کی تمنا نہ کرو اور اللہ تعالیٰ سے عافیت مانگو۔ لیکن جب دشمن سے مقابلہ ہو جائے تو صبر کرو اور جان لو کہ جنت تلواروں کے سائے تلے ہے۔" پھر ارشاد فرمایا: "اے اللہ! کتاب نازل فرمانے والے، بادلوں کو چلانے والے، لشکروں کو شکست دینے والے! انہیں شکست دے دے اور ہمیں ان پر فتح عطا فرما۔"
