Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ فَارِسٍ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ هُرْمُزَ الأَعْرَجُ، أَنَّ الْعَبَّاسَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْعَبَّاسِ، أَنْكَحَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَكَمِ ابْنَتَهُ وَأَنْكَحَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ ابْنَتَهُ وَكَانَا جَعَلاَ صَدَاقًا فَكَتَبَ مُعَاوِيَةُ إِلَى مَرْوَانَ يَأْمُرُهُ بِالتَّفْرِيقِ بَيْنَهُمَا وَقَالَ فِي كِتَابِهِ هَذَا الشِّغَارُ الَّذِي نَهَى عَنْهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
English Translation
Hadrat Abd al-Rahman ibn Hurmuz al-A'raj narrates that Hadrat al-Abbas ibn Abdullah ibn Abbas (may Allah be well pleased with them) married his daughter to Hadrat Abd al-Rahman ibn al-Hakam, and Hadrat Abd al-Rahman married his daughter to him, and they had specified a dowry. Hadrat Mu'awiyah (may Allah be well pleased with him) then wrote to Marwan ordering him to separate them, and wrote in his letter: This is the shighar which the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) prohibited.
Urdu Translation
حضرت عبدالرحمٰن بن ہرمز اعرج سے روایت ہے کہ حضرت عباس بن حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہم نے عبدالرحمٰن بن حکم سے اپنی بیٹی کا نکاح کیا اور عبدالرحمٰن نے ان سے اپنی بیٹی کا نکاح کیا اور انہوں نے مہر مقرر کیا تھا۔ تو حضرت معاویہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے مروان کو خط لکھا اور ان دونوں میں تفریق کا حکم دیا اور اپنے خط میں لکھا: یہ وہ شغار ہے جس سے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے منع فرمایا ہے۔
