Arabic (Original)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ حَرْمَلَةَ بْنِ عِمْرَانَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الْحَارِثِ الأَزْدِيِّ، قَالَ سَمِعْتُ غَرَفَةَ بْنَ الْحَارِثِ الْكِنْدِيَّ، قَالَ شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ وَأُتِيَ بِالْبُدْنِ فَقَالَ " ادْعُوا لِي أَبَا حَسَنٍ " . فَدُعِيَ لَهُ عَلِيٌّ - رضى الله عنه - فَقَالَ لَهُ " خُذْ بِأَسْفَلِ الْحَرْبَةِ " . وَأَخَذَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِأَعْلاَهَا ثُمَّ طَعَنَ بِهَا فِي الْبُدْنِ فَلَمَّا فَرَغَ رَكِبَ بَغْلَتَهُ وَأَرْدَفَ عَلِيًّا رضى الله عنه .
English Translation
Hadrat Gharafah ibn al-Harith al-Kindi (may Allah be well pleased with him) narrated: I was present with the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) during the Farewell Pilgrimage. The sacrificial camels were brought, and he said: 'Call Abu Hasan (Hadrat Ali al-Murtada, may Allah ennoble his countenance) to me.' So Hadrat Ali (may Allah ennoble his countenance) was called. He (blessings and peace of Allah be upon him) said to him: 'Hold the lower part of the spear.' And the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) held the upper part, and then they both speared the sacrificial camels together. When he finished, he rode his mule and let Hadrat Ali (may Allah ennoble his countenance) ride behind him.
Urdu Translation
حضرت غرفہ بن حارث کندی رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں حجۃ الوداع میں رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بارگاہ میں حاضر تھا۔ قربانی کے اونٹ لائے گئے تو آپ نے ارشاد فرمایا: ابو حسن (حضرت علی المرتضیٰ کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم) کو میرے پاس بلاؤ۔ تو حضرت علی کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم کو بلایا گیا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان سے ارشاد فرمایا: نیزے کا نچلا حصہ پکڑو۔ اور رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اس کا اوپری حصہ پکڑا، پھر دونوں نے مل کر قربانی کے اونٹوں کو نحر فرمایا۔ جب فارغ ہوئے تو آپ اپنی خچّر پر سوار ہوئے اور حضرت علی کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم کو اپنے پیچھے بٹھایا۔
