العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9613 حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا شُعْبَةُ أَخْبَرَنِي أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا الْأَحْوَصِ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ {يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِذَا طَلَّقْتُمُ النِّسَاءَ فَطَلِّقُوهُنَّ لِعِدَّتِهِنَّ} قَالَ الطَّلَاقُ لِلْعِدَّةِ أَنْ تُطَلِّقَهَا طَاهِرًا ثُمَّ تَدَعَهَا حَتَّى تَقْضِيَ عِدَّتَهَا أَوْ تُرَاجِعَهَا إِنْ شِئْتَ قَالَ شُعْبَةُ وَأَهْلُ الْكُوفَةِ يَقُولُونَ «عَنْ غَيْرِ جِمَاعٍ»
الترجمة الإنجليزية
Abdullah ibn Mas'ud recited: 'O Prophet, when you divorce women, divorce them for their waiting period.' He said: 'Divorce according to the waiting period means to divorce her while she is pure, then leave her until she completes her waiting period or take her back if you wish.' Shu'bah said: 'The people of Kufa add: without having had intercourse.'
