العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9566 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا يَعْلَى بْنُ الْحَارِثِ الْمُحَارِبِيُّ قَالَ سَمِعْتُ جَامِعَ بْنَ شَدَّادٍ أَبَا صَخْرَةَ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مِرْدَاسٍ أَنَّهُ جَاءَ إِلَى مَسْجِدِ الْحَيِّ بَعْدَمَا صَلَّوُا الْفَجْرَ فَقَالَ لَهُمْ وَذَاكَ فِي رَمَضَانَ إِنِّي أَصَبْتُ مِنْ أَهْلِي ثُمَّ غَلَبَتْنِي عَيْنِي فَأَصْبَحَتُ وَلَمْ أَغْتَسِلْ فَمَا تَرَوْنَ؟ فَقَالَ لَهُ الْقَوْمُ مَا نَرَاكَ إِلَّا قَدْ أَفْطَرْتَ فَانْطَلَقَ إِلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ فَقَالَ لَهُمْ أَتَيْتُ مَنْ هُوَ خَيْرٌ مِنْكُمْ أَوْ أَفْقَهُ فَقَالَ «إِنَّمَا الْإِفْطَارُ مِنَ الطَّعَامِ وَالشَّرَابِ فَأَتَمَّ صَوْمَكَ»
الترجمة الإنجليزية
A man came to the mosque after they had prayed Fajr during Ramadan and said: 'I had intercourse with my wife then sleep overcame me and I woke up without having performed ghusl.' The people said: 'We think you have broken your fast.' He went to Abdullah ibn Mas'ud, who said: 'I went to someone better and more knowledgeable than you.' He said: 'Breaking the fast is only from food and drink. Complete your fast.'
