العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:9070 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا جَرِيرٌ عَنْ لَيْثٍ عَنْ أَبِي هُبَيْرَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ قَالَ عَبْدُ اللهِ «إِنَّ فِي الْقُرْآنِ لَآيَتَيْنِ مَا أَذْنَبَ عَبْدٌ ذَنْبًا ثُمَّ تَلَاهُمَا وَاسْتَغْفَرَ اللهَ إِلَّا غُفِرَ لَهُ» فَسَأَلُوهُ عَنْهُمَا فَلَمْ يُخْبِرْهُمْ فَقَالَ عَلْقَمَةُ وَالْأَسْوَدُ أَحَدُهُمَا لِصَاحِبِهِ قُمْ بِنَا فَقَامَا إِلَى الْمَنْزِلِ فَأَخَذَا الْمُصْحَفَ فَتَصَفَّحَا الْبَقَرَةَ فَقَالَا مَا رَأَيْنَاهُمَا ثُمَّ أَخَذَا فِي النِّسَاءِ حَتَّى انْتَهَيَا إِلَى هَذِهِ الْآيَةِ {وَمَنْ يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللهَ يَجِدِ اللهَ غَفُورًا رَحِيمًا} فَقَالَ هَذِهِ وَاحِدَةٌ ثُمَّ تَصَفَّحَا آلَ عِمْرَانَ حَتَّى انْتَهَيَا إِلَى قَوْلِهِ {وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَمَنْ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللهُ وَلَمْ يُصِرُّوا عَلَى مَا فَعَلُوا} قَالَا هَذِهِ أُخْرَى ثُمَّ طَبَّقَا الْمُصْحَفَ ثُمَّ أَتَيَا عَبْدَ اللهِ فَقَالَا هُمَا هَاتَانِ الْآيَتَانِ؟ قَالَ نَعَمْ
الترجمة الإنجليزية
Abdullah said: "In the Quran there are two verses - no servant commits a sin then recites them and seeks forgiveness of Allah except that he is forgiven." They asked him about them, but he did not tell them. So Alqamah and al-Aswad said to each other: 'Let us go.' They went home and took the Mushaf and searched through al-Baqarah and said: 'We have not found them.' Then they went through al-Nisa until they reached the verse: 'And whoever does evil or wrongs himself then seeks forgiveness of Allah will find Allah Forgiving and Merciful.' They said: 'This is one.' Then they searched Aal Imran until they reached His saying: 'And those who, when they commit an indecency or wrong themselves, remember Allah and seek forgiveness for their sins - and who forgives sins except Allah? - and they do not persist in what they have done while they know.' They said: 'This is the other.' Then they closed the Mushaf and came to Abdullah and said: 'Are these the two verses?' He said: 'Yes.'
