العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8542 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ ثنا سُفْيَانُ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ عَوْنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ قَالَ إِنَّ الْجَبَلَ لَيُنَادِي الْجَبَلَ بِاسْمِهِ أَيْ فُلَانُ هَلْ مَرَّ بِكَ الْيَوْمَ أَحَدٌ ذَكَرَ اللهَ؟ فَإِذَا قَالَ نَعَمْ اسْتَبْشَرَ قَالَ عَوْنٌ «فَيَسْتَمِعْنَ الشَّرَّ وَلَا يَسْتَمِعْنَ الْخَيْرَ هُنَّ لِلْخَيْرِ أَسْمَعُ» وَقَرَأَ {وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَنُ وَلَدًا لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنْشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا أَنْ دَعَوْا لِلرَّحْمَنِ وَلَدًا وَمَا يَنْبَغِي لِلرَّحْمَنِ أَنْ يَتَّخِذَ وَلَدًا}
الترجمة الإنجليزية
Ibn Mas'ud said: "Indeed, a mountain calls out to another mountain by its name: 'O so-and-so, has anyone who remembered Allah passed by you today?' If it says 'Yes,' it rejoices." 'Awn said: "They hear evil and do not hear good? They are more attentive to good."
