العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:8207 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا مَرْوَانُ بْنُ أَبِي الْمُغِيرَةِ ثنا الْقَاسِمُ بْنُ مَالِكٍ الْمُزَنِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمَرْزُبَانِ أَبِي سَعْدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ طَارِقِ بْنِ شِهَابٍ قَالَ سُئِلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِيمَ يَخْتَصِمُ الْمَلَأُ الْأَعْلَى؟ قَالَ «فِي الدَّرَجَاتِ وَالْكَفَّارَاتِ» فَأَمَّا الدَّرَجَاتُ فَإِطْعَامُ الطَّعَامِ وَإِفْشَاءُ السَّلَامِ وَالصَّلَاةُ بِاللَّيْلِ وَالنَّاسُ نِيَامٌ وَأَمَّا الْكَفَّارَاتُ فَإِسْبَاغُ الْوُضُوءِ فِي السَّبَرَاتِ ��َثِقَلُ الْأَقْدَامِ إِلَى الْجُمُعَاتِ وَانْتِظَارُ الصَّلَاةِ بَعْدَ الصَّلَوَاتِ
الترجمة الإنجليزية
The Messenger of Allah (peace be upon him) was asked: 'About what does the Highest Assembly dispute?' He said: 'About the ranks and the expiations. As for the ranks: feeding food, spreading the greeting of peace, and praying at night while people sleep. As for the expiations: performing ablution thoroughly in cold weather, walking to the Friday prayers, and waiting for prayer after prayer.'
