روىAbu Umamah
العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:7616 حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ الدِّمَشْقِيُّ ثنا حَيْوَةُ بْنُ شُرَيْحٍ الْحِمْصِيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ شُرَحْبِيلَ بْنِ مُسْلِمٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «سَيَكُونُ فِي آخِرِ الزَّمَانِ شَرَطَةٌ يَغْدُونَ فِي غَضِبِ اللهِ وَيَرُوحُونَ فِي سَخَطِ اللهِ فَإِيَّاكَ أَنْ تَكُونَ مِنْ بِطَانَتِهِمْ»
الترجمة الإنجليزية
Abu Umamah reported: I heard the Messenger of Allah (peace be upon him) say, 'At the end of time, there will be police who go out in the anger of Allah and return in the wrath of Allah. Beware of being among their inner circle.'
