العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:704 حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَاشِمٍ الْبَغَوِيُّ ثنا قَطَنُ بْنُ نُسَيْرٍ الذِّرَاعُ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ قَالَ كُنْتُ فِي الْقَصْرِ مَعَ الْحَجَّاجِ وَهُوَ يَعْرِضُ النَّاسَ مِنْ أَجْلِ ابْنِ الْأَشْعَثِ فَجَاءَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ حَتَّى دَنَا فَقَالَ لَهُ الْحَجَّاجُ هِيهِ يَا خِبْثَةُ جَوَّالٌ فِي الْفِتْنَةِ مَرَّةً مَعَ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ وَمَرَّةً مَعَ ابْنِ الزُّبَيْرِ وَمَرَّةً مَعَ ابْنِ الْأَشْعَثِ أَمَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَأَسْتَأْصِلَنَّكَ كَمَا تُسْتَأْصَلُ الصَّمْغَةُ وَلَأُجَرِّدَنَّكَ كَمَا يُجَرَّدُ الضَّبُّ فَقَالَ مَنْ يَعْنِي الْأَمِيرُ أَصْلَحَهُ اللهُ؟ قَالَ الْحَجَّاجُ إِيَّاكَ أَعْنِي أَصَمَّ اللهُ سَمْعَكَ فَاسْتَرْجَعَ أَنَسٌ ؓ فَقَالَ «إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ» ثُمَّ خَرَجَ مِنْ عِنْدِهِ فَقَالَ «لَوْلَا أَنِّي ذَكَرْتُ وَلَدِي فَخَشِيتُهُ عَلَيْهِمْ لَكَلَّمْتُهُ فِي مَقَامِي بِكَلَامٍ لَا يَسْتَجِيبُنِي بَعْدَهُ أَبَدًا»
الترجمة الإنجليزية
'Ali ibn Zayd said: I was in the palace with al-Hajjaj while he was reviewing people because of the matter of Ibn al-Ash'ath. Anas ibn Malik came, and al-Hajjaj said to him: "You vile one, roaming in sedition." He insulted him. Anas said: "The Messenger of Allah (peace be upon him) said: 'Be patient, for there is nothing after me but things you will disapprove of.'" He complained to 'Abd al-Malik ibn Marwan, who wrote to al-Hajjaj rebuking him severely.
