العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:611 حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ السَّقَطِيُّ ثنا الْفَيْضُ بْنُ الْوَثِيقِ الثَّقَفِيُّ حَدَّثَنِي صَخْرُ بْنُ مَالِكِ بْنِ إِيَاسِ بْنِ مَالِكِ بْنِ أَوْسِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَجَرٍ الْأَسْلَمِيُّ شَيْخٌ مِنْ أَهْلِ الْعَرْجِ أَخْبَرَنِي أَبِي مَالِكُ بْنُ إِيَاسَ أَنَّ أَبَاهُ إِيَاسَ بْنَ مَالِكٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهُ مَالِكَ بْنَ أَوْسٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَاهَ أَوْسَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ حَجَرٍ الْأَسْلَمِيَّ قَالَ مَرَّ بِي رَسُولُ اللهِ ﷺ وَمَعَهُ أَبُو بَكْرٍ ؓ بِخَذَوَاتَ بَيْنَ الْجُحْفَةِ وَهَرْشَا وَهُمَا عَلَى جَمَلٍ وَاحِدٍ وَهُمَا مُتَوَجِّهَانِ إِلَى الْمَدِينَةِ فَحَمَلَهُمَا عَلَى فَحْلِ إِبِلِهِ ابْنُ الرِّدَاءِ وَبَعَثَ مَعَهُمَا غُلَامًا لَهُ يُقَالُ لَهُ مَسْعُودٌ فَقَالَ لَهُ اسْلُكْ بِهِمَا حَيْثُ تَعْلَمُ مِنْ مَخَازَمِ الطُّرُقِ وَلَا تُفَارِقْهُمَا حَتَّى يَقْضِيَا حَاجَتَهُمَا مِنْكَ وَمِنْ جَمَلِكَ فَسَلَكَ بِهِمَا ثَنِيَّةَ الزَّمْحَاءِ ثُمَّ سَلَكَ بِهِمَا ثَنِيَّةَ الْكُوبَةِ ثُمَّ قَبِلَ بِهِمَا أَحْيَاءَ ثُمَّ سَلَكَ بِهِمَا ثَنِيَّةَ الْمُرَّةِ ثُمَّ أَتَى بِهِمَا مِنْ شُعْبَةِ ذَاتِ كَشْطٍ ثُمَّ سَلَكَ بِهِمَا الْمُدْلَجَةَ ثُمَّ سَلَكَ بِهِمَا الْعِشَالَةَ ثُمَّ سَلَكَ بِهِمَا ثَنِيَّةَ الْمُرَّةِ ثُمَّ أَدْخَلَهُمَا الْمَدِينَةَ وَقَدْ قَضَيَا حَاجَتَهُمَا مِنْهُ وَمِنْ جَمَلِهِ ثُمَّ رَجَّعَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَسْعُودًا إِلَى سَيِّدِهِ أَوْسِ بْنِ عَبْدِ اللهِ وَكَانَ مُغَفَّلًا لَا يَسِمُ الْإِبِلَ «فَأَمَرَهُ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَنْ يَأْمُرَ أَوْسًا أَنْ يَسِمَهَا فِي أَعْنَاقِهَا قَيْدَ الْفَرَسِ» قَالَ صَخْرُ بْنُ مَالِكٍ «وَهُوَ وَاللهِ سَمْتُنَا الْيَوْمَ وَقَيْدُ الْفَرَسِ فِيمَا أَرَى حَلْقُ حَلْقَتَيْنِ وَمَدُّ بَيْنَهُمَا مَدًّا»
الترجمة الإنجليزية
Aws ibn 'Abdullah ibn Hajar al-Aslami said: The Messenger of Allah (peace be upon him) passed by me and said: "O Aws, indeed this religion is firm, so enter it gently and do not make the worship of Allah hateful to yourself, for the one who overburdens himself will be cut off." In another version: "Neither a journey is completed nor a mount is preserved."
