العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:5447 حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ وَعَلِيُّ بْنُ سَعِيدٍ الرَّازِيَّانِ قَالَا ثنا عَبْدُ الْمُؤْمِنِ بْنُ عَلِيٍّ ثنا عَبْدُ السَّلَامِ بْنُ حَرْبٍ عَنْ أَبِي خَالِدٍ الدَّالَانِيِّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَيْسَرَةَ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ وَالْحِنْطَةُ بِالْحِنْطَةِ وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ وَالْمِلْحُ بِالْمِلْحِ مِثْلًا بِمِثْلٍ فَمَنْ زَادَ أَوِ ازْدَادَ فَقَدْ أَرْبَى» فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ ﷺ فَإِنَّ صَاحِبَ تَمْرِكَ يَشْتَرِي صَاعًا بِصَاعَيْنِ فَأَرْسَلَ إِلَيْهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ تَمْرِي كَذَا وَكَذَا فَلَا يَأْخُذُوهُ إِلَّا أَنْ أَزِيدَهُمْ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «لَا تَفْعَلْ»
الترجمة الإنجليزية
Abu Sa'id al-Khudri said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Gold for gold, silver for silver, wheat for wheat, barley for barley, dates for dates, and salt for salt — like for like. Whoever adds or seeks addition has engaged in usury (riba)." It was said: "O Messenger of Allah, your date-keeper buys a sa' for two sa's." He sent for him, and the man said: "O Messenger of Allah, my dates are such-and-such and they will not take them unless I add to them." The Prophet (peace be upon him) said: "Do not do that."
