العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:5233 حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ هَارُونَ حَدَّثَنِي أَبِي ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنُ نَافِعٍ الطَّحَّانُ الْمِصْرِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ قَالَا ثنا ابْنُ أَبِي فُدَيْكٍ أَخْبَرَنِي مُوسَى بْنُ يَعْقُوبَ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ سُرَاقَةَ عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ جَهَّزَ غَازِيًا فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ وَمَنْ خَلَفَ غَازِيًا فِي أَهْلِهِ فَلَهُ مِثْلُ أَجْرِهِ» قَالَ ابْنُ شِهَابٍ ثُمَّ أَخْبَرَنِيهَا بُسْرُ بْنُ سَعِيدٍ
الترجمة الإنجليزية
Zayd ibn Khalid al-Juhani informed him that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever equips a fighter, he shall have the same reward as him. And whoever looks after the family of a fighter, he shall have the same reward as him." Ibn Shihab said: Then Busr ibn Sa'id also informed me of this.
