العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:5220 حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ طُعْمَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ قَالَ قَسَّمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي أَصْحَابِهِ ضَحَايَا فَأَعْطَانِي عَتُودًا جَذَعًا مِنَ الْمَعْزِ فَجِئْتُ بِهِ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ إِنَّهُ جَذَعٌ قَالَ «ضَحِّ بِهِ»
الترجمة الإنجليزية
Zayd ibn Khalid al-Juhani narrated that the Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Whoever hosts a fighter in the cause of Allah has himself fought. And whoever looks after the family of a fighter with goodness has himself fought."
