العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:5106 أَبُو بَكْرِ بْنُ أَنَسٍ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عُمَرَ بْنِ الصَّبَّاحِ الرَّقِّيُّ ثنا فَهِدُ بْنُ عَوْفٍ أَبُو رَبِيعَةَ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَنَسٍ قَالَ كَتَبَ زَيْدُ بْنُ أَرْقَمَ إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ يُعَزِّيهِ فِيمَنْ أُصِيبَ مِنْ قَوْمِهِ وَأَهْلِهِ يَوْمَ الْحَرَّةِ فَكَتَبَ إِنِّي مُبَشِّرُكَ بِبُشْرَى مِنَ اللهِ إِنِّي
الترجمة الإنجليزية
Zayd ibn Arqam said: The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "The Ansar have fulfilled what was upon them (of obligations), and what remains is upon you. So accept from their good-doers and overlook their wrongdoers."
