العربية (الأصل)
Ḥadīth | Ṭabarānī (الطبراني) tabarani:11348 حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ عُمَرَ الضَّبِّيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ الْمُقَدَّمِيُّ ح وَحَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ حَسَّابٍ قَالَا ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ الضَّالُّ عَنْ قَيْسِ بْنِ سَعْدٍ قَالَ سُئِلَ عَطَاءٌ عَنِ الِاسْتِلَامِ فَقَالَ قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ «إِنَّمَا §أُمِرْتُمْ أَنْ تَطُوفُوا فَإِنْ تَيَسَّرَ فَاسْتَلِمُوا» الضَّالُّ كَانَ ضَلَّ بِطَرِيقِ مَكَّةَ فَمَاتَ مفقودًا قَالَ وَكَانَ مَعْمَرُ بْنُ رَاشِدٍ وَسَلْمُ بْنُ أَبِي الذَّيَّالِ فُقِدا فَلَمْ يُرَ لَهُمَا أَثَرٌ
الترجمة الإنجليزية
Ata was asked about touching (the Black Stone during tawaf), and he said: Ibn Abbas said: 'You have only been commanded to perform tawaf; if it is easy (to touch the Stone), then do so.'
