العربية (الأصل)
نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا عَوْفٌ، عَنِ الْحَسَنِ، وَأَنَا عَوْفٌ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، أَنَّهُمَا كَانَا" يَقْرَآنِ: قَاتَلَ مَعَهُ سورة آل عمران آية 146".
الترجمة الإنجليزية
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said regarding the verse: 'But if they give up willingly to you anything of it, then take it in satisfaction' (al-Nisa: 4): If the wife willingly forgoes part of her dowry, the husband may accept it.
الترجمة الأردية
حسن رحمہ اللہ اور ابراہیم رحمہ اللہ﴿قَاتَلَ مَعَهُ﴾پڑھا کرتے تھے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 530]
