العربية (الأصل)
نَاهُشَيْمٌ، قَالَ: نَامُغِيرَةُ، قَالَ: سَأَلْتُإِبْرَاهِيمَ، عَنْ قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:فَرِجَالا أَوْ رُكْبَانًا سورة البقرة آية 239، قَالَ:" عِنْدَ الْمُطَارَدَةِ، يُصَلِّي حَيْثُمَا كَانَ وَجْهُهُ، رَاكِبًا، أَوْ رَاجِلا، رَكْعَتَيْنِ , يُومِئُ إِيمَاءً، يَجْعَلُ السُّجُودَ أَخْفَضَ مِنَ الرُّكُوعِ".
الترجمة الإنجليزية
Ibrahim (may Allah have mercy on him) said regarding 'On foot or riding' (al-Baqarah: 239): This is when the enemy is pursuing. He prays in whatever direction he is facing, whether mounted or on foot, two rak'ahs, gesturing with his head for bowing and prostration, making the prostration lower than the bowing.
الترجمة الأردية
مغیرہ رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ میں نے ابراہیم رحمہ اللہ سے آیت﴿فَرِجَالًا أَوْ رُكْبَانًا﴾کے بارے میں پوچھا، تو انہوں نے فرمایا: یہ اس وقت ہے جب دشمن پیچھا کر رہا ہو، تو آدمی جس طرف بھی رخ ہو، نماز پڑھ لے، چاہے سوار ہو یا پیدل، دو رکعت ادا کرے، اور اشارے سے رکوع و سجدہ کرے، سجدے کو رکوع سے زیادہ جھک کر کرے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 410]
