العربية (الأصل)
ناعَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِيعَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْخَالِدِ بْنِ أَبِي عِمْرَانَ، أَنَّعَامِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ الْيَحْصِبِيِّحَدَّثَهُ، أَنَّرَجُلا جَاءَهُ بِمِخْلاةٍ فِيهَا حَشِيشٌ أَوْ تِبْنٌ أَخَذَهَا مِنْ بَعْضِ أَهْلِ الذِّمَّةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِلرَّجُلِ:" مَا هَذَا؟" قَالَ: أَخَذْتُهُ، وَلَيْسَ بِشَيْءٍ , قَالَ:" أُخْفِرَتْ ذِمَّتِي أُخْفِرَتْ ذِمَّتِي، أُخْفِرَتْ ذِمَّةُ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ"، قَالَ: فَذَهَبَ الرَّجُلُ، فَأَعْطَاهَا صَاحِبَهَا، ثُمَّ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَخْبَرَهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَلَمْ تَحْتَجْ إِلَى مَا أَخَذْتَ مِنْهُ؟" قَالَ: بَلَى , قَالَ:" فَهُوَ إِلَى الَّذِي لَهُ أَحْوَجُ".
الترجمة الإنجليزية
A man brought a bag of straw or hay that he had taken from a dhimmi (non-Muslim under Muslim protection) to the Messenger of Allah (peace be upon him). The Prophet asked: 'What is this?' The man said: 'It is nothing.' The Prophet said: 'You have violated my protection, you have violated my protection!' The man went and returned it, then came back and informed the Prophet.
الترجمة الأردية
رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکے پاس ایک شخص ایک تھیلی میں بھوسا یا تنکا لے کر آیا، جو اس نے کسی ذمی سے لیا تھا۔ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”یہ کیا ہے؟“اس نے کہا:”یہ تو کچھ نہیں۔“آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”تو نے میری ذمّیت کو توڑا، میری ذمّیت کو توڑا!“وہ شخص گیا اور مال واپس کیا، پھر آ کر بتایا۔ آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”کیا تجھے اس مال کی ضرورت تھی؟“اس نے کہا:”جی ہاں۔“آپ نے فرمایا:”تو وہ اس مال کے مالک کو تم سے زیادہ ضرورت مند تھا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3781]
