العربية (الأصل)
ناعَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِيعَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْبُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّهُ بَلَغَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَإِذَا أَشْرَفَ عَلَى قَرْيَةٍ لِيَدْخُلَهَا قَالَ:" اللَّهُمَّ رَبَّ السَّمَاءِ وَمَا أَظَلَّتْ، وَرَبَّ الأَرْضِ وَمَا أَقَلَّتْ، أَسْأَلُكَ خَيْرَهَا وَخَيْرَ مَا فِيهَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا وَشَرِّ مَا فِيهَا".
الترجمة الإنجليزية
When the Messenger of Allah (peace be upon him) approached a village intending to enter it, he would say: "O Allah, Lord of the heavens and what they shade, Lord of the earth and what it carries — I ask You for the good of this place and the good of what is in it, and I seek refuge in You from its evil and the evil of what is in it."
الترجمة الأردية
جب رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکسی بستی پر چڑھائی کرنے لگتے تو فرماتے:”اے آسمان اور اس کے سائے والے کے رب، اے زمین اور اس پر بچھائے ہوئے کے رب! میں تجھ سے اس بستی کی بھلائی اور اس میں موجود بھلائی کا سوال کرتا ہوں، اور اس بستی کے شر اور اس میں موجود شر سے تیری پناہ مانگتا ہوں۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الجهاد/حدیث: 3702]
