العربية (الأصل)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُحَمَّدُ بْنُ سَالِمٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي الشَّعْبِيُّ، أَنَّعَلِيًّارَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، كَانَ يَقُولُ" يَسْتَبِقَانِ"، وَابْنُ مَسْعُودٍ كَانَ يَقُولُ: يَهْدِمُ الطَّلاقُ الإِيلاءَ قَالَ هُشَيْمٌ: الْقَوْلُ عَلَى مَا قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ.
الترجمة الإنجليزية
Al-Sha'bi narrated: 'Ali used to say: "They race each other." And Ibn Mas'ud used to say: "Divorce nullifies ila'." Hushaym said: "The correct view is what 'Ali said."
الترجمة الأردية
حضرت شعبی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا علی رضی اللہ عنہ فرماتے تھے:”دونوں سبقت کرتے ہیں۔“اور سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے تھے:”طلاق ایلاء کو ختم کر دیتی ہے۔“اور ہشیم نے کہا:”قول اسی پر ہے جو سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے فرمایا۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3105]
