العربية (الأصل)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا الْقَعْقَاعُ بْنُ يَزِيدَ الضَّبِّيُّ، قَالَ: سَأَلْتُ الْحَسَنَ عَنِ الإِيلاءِ، فَقَالَ:"إِنَّمَا الإِيلاءُ مَا كَانَ فِي الْغَضَبِ"، قَالَ: وَسَأَلْتُ ابْنَ سِيرِينَ، فَقَالَ:" مَا أَدْرِي مَا يَقُولُونَ، وَمَا يَجِيئُونَ بِهِ، قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: لِلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ فَإِنْ فَاءُوا فَإِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ {226} وَإِنْ عَزَمُوا الطَّلاقَ فَإِنَّ اللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ سورة البقرة آية 226 - 227".
الترجمة الإنجليزية
Al-Hasan said: "Ila' is only what is done in anger." Ibn Sirin said: "I don't know what these people are saying. Allah the Almighty says: 'For those who swear abstinence from their wives, a waiting period of four months. If they return, then indeed Allah is Forgiving, Merciful. And if they resolve on divorce, then indeed Allah is All-Hearing, All-Knowing' (2:226-227)."
الترجمة الأردية
حضرت حسن رحمہ اللہ نے فرمایا:”ایلاء غضب میں ہوتا ہے۔“ابن سیرین رحمہ اللہ نے فرمایا:”میں نہیں جانتا یہ لوگ کیا کہہ رہے ہیں، اللہ تعالیٰ نے فرمایا:«لِلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِنْ نِسَائِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍ»۔“[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 3054]
