العربية (الأصل)
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مُطَرِّفٌ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ:" لَيْسَ لَهَا النَّفَقَةُ عَلَى زَوْجِهَا إِذَا كَانَ الْحَبْسُ مِنْ قِبَلِهَا".
الترجمة الإنجليزية
Al-Sha'bi used to say: "She has no right to maintenance from her husband if the delay (in consummation) is from her side."
الترجمة الأردية
حضرت شعبی کہ رحمہ کہتے ہیں کہ اگر قید عورت کی طرف سے ہو تو اس کے لیے شوہتے ہیں کہ کر سورہ پر نہ نفقہ ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب الطلاق/حدیث: 2576]
