العربية (الأصل)
نَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْمُبَارَكِ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ يَزِيدَ بْنِ جَابِرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ الطَّوِيلُ، أَنَّ رَجُلا قَالَ لِعُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ: تَصَدَّقْ عَلَيَّ، تَصَدَّقَ اللَّهُ عَلَيْكَ بِالْجَنَّةِ، قَالَ:" إِنَّ اللَّهَ لا يَتَصَدَّقُ، وَلَكِنْ يَجْزِي الْمُتَصَدِّقِينَ".
الترجمة الإنجليزية
Aishah (may Allah be pleased with her) said regarding the verse: 'Until the messengers despaired and thought that they had been denied' — She said: 'They feared that the people had denied them.'
الترجمة الأردية
عمر بن عبد العزیز رحمہ اللہ سے کہا گیا: صدقہ دے دیجئے، اللہ آپ کو جنت دے! تو آپ نے فرمایا: اللہ صدقہ نہیں دیتا، لیکن وہ صدقہ دینے والوں کو جزا دیتا ہے۔[سنن سعید بن منصور/كتاب التفسير/حدیث: 1142]
