العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ خَالِدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلاَءِ بْنِ زَبْرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الضَّمْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ السَّعْدِيِّ، قَالَ وَفَدْنَا عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَدَخَلَ أَصْحَابِي فَقَضَى حَاجَتَهُمْ وَكُنْتُ آخِرَهُمْ دُخُولاً فَقَالَ " حَاجَتُكَ " . فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ مَتَى تَنْقَطِعُ الْهِجْرَةُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لاَ تَنْقَطِعُ الْهِجْرَةُ مَا قُوتِلَ الْكُفَّارُ " .
الترجمة الإنجليزية
It is narrated that Hadrat 'Abdullah bin As-Sa'di (may Allah be well pleased with him) said: "We came in a delegation to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and my companions entered and asked their questions. I was the last of them to enter, and he said: 'What is you question?' I submitted: 'O Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him), when will emigration end?' The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) said: 'Emigration will not cease so long as the disbelievers are being fought
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن سعدی رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: ہم رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی خدمت میں وفد بن کر آئے، میرے ساتھی اندر گئے اور آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ان کی حاجت پوری فرمائی اور میں ان میں سب سے آخر میں داخل ہوا۔ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: تمہاری کیا حاجت ہے؟ میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! ہجرت کب ختم ہوگی؟ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: ہجرت ختم نہیں ہوگی جب تک کفار سے جنگ ہوتی رہے گی۔
