العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَالْحُلْوَانِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، حَدَّثَنِي ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ الْمُغِيرَةِ، نَحْوَ حَدِيثِ عَبَّادٍ قَالَ الْمُغِيرَةُ فَأَرَدْتُ تَأْخِيرَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " دَعْهُ " .
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Rafi' and al-Hulwani narrated to us, both said: Abd al-Razzaq narrated to us, from Ibn Juraij, he said: Ibn Shihab (al-Zuhri) (may Allah have mercy on him) narrated to me, from Isma'il ibn Muhammad ibn Sa'd, from Hamzah ibn al-Mughirah, a hadith similar to that of Abbad. (It also contains this:) Hadrat al-Mughirah (may Allah be well pleased with him) said: I wanted to hold back Hadrat Abd al-Rahman ibn Awf (may Allah be well pleased with him), but the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'Leave him (in his place).'
الترجمة الأردية
ہم سے محمد بن رافع اور حلوانی نے بیان کیا، دونوں نے کہا: ہم سے عبد الرزاق نے بیان کیا، ابن جریج سے، کہا: مجھ سے ابن شہاب (زہری) رحمۃ اللہ تعالیٰ علیہ نے بیان کیا، اسماعیل بن محمد بن سعد سے، انہوں نے حمزہ بن مغیرہ سے روایت کی جو عباد کی روایت کی مانند ہے۔ (اس میں یہ بھی ہے کہ) حضرت مغیرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے فرمایا: میں نے حضرت عبد الرحمن بن عوف رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو پیچھے کرنا چاہا تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: ''اسے (آگے) رہنے دو۔''
