العربية (الأصل)
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ، عَنْ يَزِيدَ، - وَهُوَ ابْنُ كَيْسَانَ - عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِعَمِّهِ عِنْدَ الْمَوْتِ " قُلْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ أَشْهَدُ لَكَ بِهَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ " . فَأَبَى فَأَنْزَلَ اللَّهُ { إِنَّكَ لاَ تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ} الآيَةَ .
الترجمة الإنجليزية
Marwan narrated from Yazid ibn Kaysan, from Abu Hazim, from Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him), who said: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated to his uncle at the time of his passing: Say 'There is no god but Allah,' and I shall bear witness for you regarding it on the Day of Resurrection. But he refused. So Allah the Exalted revealed: Indeed, you cannot guide whom you love — the complete verse.
الترجمة الأردية
مروان نے یزید بن کیسان سے، انہوں نے ابو حازم سے اور انہوں نے حضرت ابو ہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت کی، انہوں نے کہا: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اپنے چچا سے ان کی وفات کے وقت ارشاد فرمایا: لا الہ الا اللہ کہہ دیجیے، میں قیامت کے دن آپ کے لیے اس کے بارے میں گواہی دوں گا۔ لیکن انہوں نے انکار کر دیا۔ تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: بے شک آپ جسے چاہیں ہدایت نہیں دے سکتے۔
