العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، وَحَرْمَلَةُ، قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ حَدَّثَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ حُنَيْنٍ، أَنَّ أَبَاهُ، حَدَّثَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ، قَالَ نَهَانِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ أَقْرَأَ رَاكِعًا أَوْ سَاجِدًا .
الترجمة الإنجليزية
Abu al-Tahir and Harmala narrated to me, both said: Ibn Wahb informed us from Yunus, from Ibn Shihab (al-Zuhri), who said: Ibrahim ibn Abdullah ibn Hunayn narrated to me that his father told him that he heard Hadrat Ali ibn Abi Talib (may Allah ennoble his countenance) say: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) forbade me from reciting the Qur'an while in the state of bowing and prostration.
الترجمة الأردية
مجھے ابو طاہر اور حرملہ نے حدیث بیان کی، دونوں نے کہا: ہمیں ابن وہب نے یونس سے خبر دی، انہوں نے ابن شہاب (زہری) سے، انہوں نے کہا: مجھے ابراہیم بن عبد اللہ بن حنین نے حدیث بیان کی کہ ان کے والد نے انہیں بتایا کہ انہوں نے حضرت علی بن ابی طالب کرّم اللہ تعالیٰ وجہہ الکریم سے سنا، انہوں نے فرمایا: مجھے رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے رکوع اور سجدے میں قرآن پڑھنے سے منع فرمایا۔
