العربية (الأصل)
وَعَن سعدٍ قَالَ: مَرِضْتُ مَرَضًا أَتَانِي النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعُودُنِي فَوَضَعَ يَدَهُ بَيْنَ ثَدْيِيَّ حَتَّى وَجَدْتُ بَرْدَهَا عَلَى فُؤَادِي وَقَالَ: «إِنَّكَ رجلٌ مفْؤودٌ ائْتِ الْحَارِثَ بْنَ كَلَدَةَ أَخَا ثَقِيفٍ فَإِنَّهُ رجل يتطبب فليأخذ سبع تمرات منم عَجْوَةِ الْمَدِينَةِ فَلْيَجَأْهُنَّ بِنَوَاهُنَّ ثُمَّ لِيَلُدَّكَ بِهِنَّ» . رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
الترجمة الإنجليزية
Sa‘d said:When I was ill the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) came to visit me, and putting his hand between my nipples so that I felt its coolness on my heart, he said, “You are suffering from a heart disease. Go to al-Harith b. Kalada who belongs to Thaqif, for he practices medicine, and get him to take seven of the 'ajwa dates of Medina and pound them together with their stones, then administer them to you.” Abu Dawud transmitted it.
الترجمة الأردية
حضرت سعد رضی اللہ تعالیٰ عنہ فرماتے ہیں: میں بیمار ہوا تو نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم میری عیادت کو تشریف لائے اور اپنا دستِ مبارک میرے سینے پر رکھا یہاں تک کہ مجھے اس کی ٹھنڈک دل پر محسوس ہوئی۔ فرمایا: تو دل کا بیمار ہے، حارث بن کلدہ ثقفی کے پاس جا وہ طبیب ہے، اس سے کہو کہ مدینے کی سات عجوہ کھجوریں لے، گٹھلیوں سمیت کوٹے پھر تجھے لعوق (گوند جیسی دوا) کھلائے۔ (حضرت ابوداؤد)
