العربية (الأصل)
وَعَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى قَالَ: قَالَ أَبُو لَيْلَى: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِذَا ظَهَرَتِ الْحَيَّةُ فِي الْمَسْكَنِ فَقُولُوا لَهَا: إِنَّا نَسْأَلُكِ بِعَهْدِ نُوحٍ وَبِعَهْدِ سُلَيْمَانَ بْنِ دَاوُدَ أَنْ لَا تُؤْذِينَا فَإِنْ عَادَتْ فَاقْتُلُوهَا ". رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَأَبُو دَاوُدَ
الترجمة الإنجليزية
'Abd ar-Rahman b. Abu Laila. said that Abu Laila reported God’s messenger as saying, "When a snake appears in a dwelling say to it, ‘We ask you by the covenant made with Noah (upon him be peace) and the covenant made with Solomon (upon him be peace) son of David (upon him be peace) not to harm us.’ Then if it comes back, kill it." Tirmidhi and Abu Dawud transmitted it.
الترجمة الأردية
حضرت عبدالرحمن بن ابی لیلیٰ فرماتے ہیں: حضرت ابو لیلیٰ رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے بتایا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: جب گھر میں سانپ نظر آئے تو اس سے کہو: ہم تجھ سے نوح علیہ السلام کے عہد اور سلیمان بن داؤد علیہما السلام کے عہد کا واسطہ دیتے ہیں کہ ہمیں تکلیف نہ دے۔ اگر پھر آئے تو مار ڈالو۔ (ترمذی اور حضرت ابوداؤد)
