العربية (الأصل)
وَرُوِيَ فِي «شَرْحِ السُّنَّةِ» : أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَقْطَعَ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ الدُّورَ بِالْمَدِينَةِ وَهِيَ بَيْنَ ظَهْرَانَيْ عِمَارَةِ الْأَنْصَارِ مِنَ الْمَنَازِلِ وَالنَّخْلِ فَقَالَ بَنُو عَبْدِ بن زهرَة: نكتب عَنَّا ابْنَ أُمِّ عَبْدٍ فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ الله: «فَلِمَ ابْتَعَثَنِي اللَّهُ إِذًا؟ إِنَّ اللَّهَ لَا يُقَدِّسُ أُمَّةً لَا يُؤْخَذُ لِلضَّعِيفِ فِيهِمْ حَقُّهُ»
الترجمة الإنجليزية
Sharh as-sunna tells of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) assigning to ‘Abdallah b. Mas'ud the open spaces in Medina between the dwellings and palm gardens of the Ansar, and when the B. 'Abd b. Zuhra said, “Remove from us the son of Umm ‘Abd,” (His mother was Umm 'Abd daughter of al-Harith b. Zuhra b. Kitab) replying, “Why then did God send me? God does not bless a people among whom a weak man is not given his right.” Sharh as-sunna
الترجمة الأردية
شرح السنۃ میں روایت ہے کہ نبی صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے حضرت عبداللہ بن مسعود رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو مدینہ میں انصار کے مکانات اور کھجوروں کے درمیان میدان عطا فرمائے۔ بنو عبد بن زہرہ نے کہا: ابن ام عبد کو ہم سے دور کرو۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا: پھر اللہ نے مجھے کیوں بھیجا؟ اللہ تعالیٰ اس قوم کو پاک نہیں فرماتا جس میں کمزور کا حق نہ دلوایا جائے۔ (شرح السنۃ)
