العربية (الأصل)
وَعَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِمَكَّةَ: «مَا أَطْيَبَكِ مِنْ بَلَدٍ وَأَحَبَّكِ إِلَيَّ وَلَوْلَا أَنَّ قَوْمِي أَخْرَجُونِي مِنْكِ مَا سَكَنْتُ غَيْرَكِ» . رَوَاهُ التِّرْمِذِيُّ وَقَالَ: هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيب إِسْنَادًا
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn ‘Abbas reported God’s messenger as saying to Mecca, “What a fine town you are, and how dear you are to me! Were it not that my people expelled me from you, I would live nowhere else.” Tirmidhi transmitted it, saying this is a hasan sahih tradition whose isnad is gharlb.
الترجمة الأردية
حضرت عبداللہ بن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما فرماتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے مکہ سے مخاطب ہو کر ارشاد فرمایا: تو کتنا پاکیزہ شہر ہے اور مجھے کتنا محبوب ہے! اگر میری قوم نے مجھے تجھ سے نہ نکالا ہوتا تو میں تیرے سوا کہیں نہ رہتا۔ (ترمذی نے اسے روایت کیا اور کہا یہ حدیث حسن صحیح ہے اور اس کی سند غریب ہے۔)
