العربية (الأصل)
وَعَنْ بَعْضِ بَنَاتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُعَلِّمُهَا فَيَقُولُ: " قُولِي حِينَ تُصْبِحِينَ: سُبْحَانَ اللَّهِ وَبِحَمْدِهِ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللَّهِ مَا شَاءَ اللَّهُ كَانَ وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ أَعْلَمُ أَنَّ اللَّهَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ وَأَنَّ اللَّهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا فَإِنَّهُ مَنْ قَالَهَا حِينَ يُصْبِحُ حُفِظَ حَتَّى يُمْسِيَ وَمَنْ قَالَهَا حِينَ يُمْسِي حُفِظَ حَتَّى يصبح ". رَوَاهُ أَبُو دَاوُد
الترجمة الإنجليزية
One of the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him)'s daughters said that he used to teach her, telling her to say in the morning, "Glory be to God, and I begin with praise of Him; there is no power but in God; what God wills comes to pass, and what He does not will does not come to pass; I know that God is omnipotent and that God has comprehended everything in knowledge;" for whoever says it in the morning will be guarded till the evening, and whoever says it in the evening will be guarded till the morning. Abu Dawud transmitted it.
الترجمة الأردية
نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کی بعض صاحبزادیوں سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم انہیں سکھایا کرتے تھے اور فرماتے: صبح کو کہو: سُبْحَانَ اللّٰہِ وَبِحَمْدِہٖ وَلَا قُوَّۃَ اِلَّا بِاللّٰہِ مَا شَآءَ اللّٰہُ کَانَ وَمَا لَمْ یَشَاْ لَمْ یَکُنْ اَعْلَمُ اَنَّ اللّٰہَ عَلٰی کُلِّ شَیْءٍ قَدِیْرٌ وَّاَنَّ اللّٰہَ قَدْ اَحَاطَ بِکُلِّ شَیْءٍ عِلْمًا (اللہ پاک ہے اپنی حمد کے ساتھ اور اللہ کے بغیر کوئی قوت نہیں۔ جو اللہ نے چاہا وہ ہوا اور جو نہ چاہا وہ نہ ہوا۔ میں جانتا ہوں کہ اللہ ہر چیز پر قادر ہے اور اللہ نے ہر چیز کو اپنے علم سے گھیر رکھا ہے)۔ جو اسے صبح کہے وہ شام تک محفوظ رہے گا اور جو شام کو کہے وہ صبح تک محفوظ رہے گا۔ (ابو داؤد)
