العربية (الأصل)
و حَدَّثَنِي عَنْ مَالِك عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ أَنَّ أَبَاهُ عُرْوَةَ بْنَ الزُّبَيْرِ كَانَ يَعُقُّ عَنْ بَنِيهِ الذُّكُورِ وَالْإِنَاثِ بِشَاةٍ شَاةٍ.
الترجمة الإنجليزية
Yahya (upon him be peace) related to me that Malik said, "Someone who comes to Makka at or before the new moon of Dhu'l-Hij ja and goes into ihram for the hajj should do the full prayer until he leaves Makka for Mina, and then he should shorten the prayer. This is because he has decided to stay there for more than four nights."
الترجمة الأردية
حضرت عروہ بن حضرت زبیر اپنے بیٹوں کے لیے نر اور مادہ دونوں کی طرف سے ایک ایک بکری عقیقہ کرتے تھے۔
