العربية (الأصل)
وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمُجَبَّرِ، أَنَّهُ رَأَى سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ يَخْرُجُ مِنْ أَنْفِهِ الدَّمُ حَتَّى تَخْتَضِبَ أَصَابِعُهُ ثُمَّ يَفْتِلُهُ ثُمَّ يُصَلِّي وَلاَ يَتَوَضَّأُ .
الترجمة الإنجليزية
Yahya (upon him be peace) related to me from Malik from Abd ar Rahman ibn al-Mujabbar that he saw Salim ibn Abdullah with blood running from his nose so that his fingers were all coloured red. Then he rubbed it and prayed without doing wudu.
الترجمة الأردية
حضرت عبدالرحمٰن بن المجبّر فرماتے ہیں کہ انہوں نے سالم بن عبداللہ کو دیکھا کہ ان کی ناک سے خون نکل رہا تھا یہاں تک کہ ان کی انگلیاں خون سے رنگین ہو گئیں پھر انہوں نے اسے مل دیا اور نماز پڑھی اور وضو نہیں کیا۔
