العربية (الأصل)
حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، . أَنَّ الزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ، اشْتَرَى عَبْدًا فَأَعْتَقَهُ وَلِذَلِكَ الْعَبْدِ بَنُونَ مِنِ امْرَأَةٍ حُرَّةٍ فَلَمَّا أَعْتَقَهُ الزُّبَيْرُ قَالَ هُمْ مَوَالِيَّ . وَقَالَ مَوَالِي أُمِّهِمْ بَلْ هُمْ مَوَالِينَا . فَاخْتَصَمُوا إِلَى عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ فَقَضَى عُثْمَانُ لِلزُّبَيْرِ بِوَلاَئِهِمْ .
الترجمة الإنجليزية
Malik related to me from Rabia ibn Abd ar-Rahman that az-Zubayr ibn al-Awwam bought a slave and set him free. The slave had children by a free woman. When az-Zubayr freed him, he said, "They are my mawali." The man argued, "They are the mawali of their mother. Rather, they are our mawali." They took the dispute to Hadrat Uthman ibn Affan, and Hadrat Uthman gave a judgement that az-Zubayr had their wala'.
الترجمة الأردية
ربیعہ بن ابی عبدالرحمن سے روایت ہے کہ حضرت زبیر بن عوام رضی اللہ تعالیٰ عنہ نے ایک غلام خریدا اور آزاد کیا۔ اس غلام کے بیٹے آزاد عورت سے تھے۔ جب حضرت زبیر نے اسے آزاد کیا تو فرمایا: یہ میرے موالی ہیں۔ بچوں کی ماں کے موالی نے کہا: نہیں بلکہ یہ ہمارے موالی ہیں۔ معاملہ حضرت عثمان بن عفان رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے سامنے آیا تو انہوں نے حضرت زبیر رضی اللہ تعالیٰ عنہ کے حق میں فیصلہ دیا۔
