العربية (الأصل)
عَنِابْنِ لَهِيعَةَ، ناالْحَارِثُ بْنُ يَزِيدَ، عَنْجُنْدَبِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ سَمِعَسُفْيَانَ بْنَ عَوْفٍ الْقَارِي، يَقُولُ: سَمِعْتُعَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرٍو، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَاتَ يَوْمٍ، وَنَحْنُ عِنْدَهُ:" طُوبَى لِلْغُرَبَاءِ، طُوبَى لِلْغُرَبَاءِ"، فَقِيلَ: وَمَنِ الْغُرَبَاءُ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ:" نَاسٌ صَالِحُونَ قَلِيلٌ فِي نَاسِ سَوْءٍ كَثِيرٍ، مَنْ يَعْصِيهِمْ أَكْثَرُ مِمَّنْ يُطِيعُهُمْ"، وَكُنَّا عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمًا آخَرَ حِينَ طَلَعَتِ الشَّمْسُ، فَقَالَ:" سَيَأْتِي نَاسٌ مِنْ أُمَّتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ نُورُهُمْ كَضَوْءِ الشَّمْسِ"، قُلْنَا: وَمَنْ أُولَئِكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ:" فُقَرَاءُ الْمُهَاجِرِينَ الَّذِينَ يُتَّقَى بِهِمُ الْمَكَارِهُ، يَمُوتُ أَحَدُهُمْ وَحَاجَتُهُ فِي صَدْرِهِ يُحْشَرُونَ مِنْ أَقْطَارِ الأَرْضِ".
الترجمة الإنجليزية
Abdullah ibn Amr (may Allah be pleased with them both) narrated: The Messenger of Allah (peace be upon him) said one day while we were with him: "Glad tidings to the strangers! Glad tidings to the strangers!" It was asked: "Who are the strangers, O Messenger of Allah?" He said: "A few righteous people among many evil people; those who disobey them are more numerous than those who obey them." And we were with the Messenger of Allah (peace be upon him) another day when the sun rose, and he said: "There will come people from my Ummah on the Day of Resurrection whose light will be like the brightness of the sun." We asked: "Who are they, O Messenger of Allah?" He said: "The poor emigrants, those who are used as shields against hardships. One of them dies with his need still in his heart. They will be gathered from the corners of the earth."
الترجمة الأردية
سیدنا عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے ایک دن ارشاد فرمایا اور ہم آپصلی اللہ علیہ وسلمکے ساتھ تھے:”خوش خبری ہے اجنبیوں کے لیے، خوش خبری ہے اجنبیوں کے لیے!“کہا گیا کہ وہ اجنبی کون ہیں اے اللہ کے رسولصلی اللہ علیہ وسلم! آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”تھوڑے نیک لوگ جو زیادہ برے لوگوں میں ہوں گے، ان میں نافرمان اطاعت شعاروں سے زیادہ ہوں گے۔“اور وہ ایک دن اللہ کے رسولصلی اللہ علیہ وسلمکے پاس تھے، جب سورج طلوع ہوا تو آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”عنقریب قیامت والے دن میری امت کے کچھ لوگ آئیں گے، ان کا نور سورج کی روشنی جیسا ہوگا۔“ہم نے کہا کہ وہ لوگ کون ہیں یا رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلم! آپصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”مہاجر فقراء، جن کے ذریعے ناپسندیدگیوں سے بچا جاتا ہے، ان میں سے کوئی ایک اس عالم میں فوت ہو جاتا ہے کہ اس کی حاجت اس کے دل میں ہوتی ہے، وہ زمین کے اطراف و اکناف سے اکٹھے کیے جائیں گے۔“[مسند عبدالله بن مبارك/حدیث: 23]
