العربية (الأصل)
حَدَّثَنَابَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، عَنِالشَّافِعِيِّ، قَالَ: ثنامُسْلِمُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْهِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْأَبِيهِ، عَنْعَائِشَةَرَضِيَ اللَّهُ عَنْها، أَنَّ رَجُلا اشْتَرَى عَبْدًا فَاسْتَغَلَّهُ ثُمَّ ظَهَرَ مِنْهُ عَلَى عَيْبٍ، فَخَاصَمَ فِيهِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَضَى لَهُ بِرَدِّهِ، فَقَالَ الْبَائِعُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّهُ قَدْ أَخَذَ خَرَاجَهُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" الْخَرَاجُ بِالضَّمَانِ".
الترجمة الإنجليزية
Aishah (may Allah be pleased with her) narrated that a man bought a slave and worked him, then discovered a defect in him. He brought his case to the Messenger of Allah (peace be upon him), who ruled that the slave be returned. The seller said: O Messenger of Allah, he has taken the revenue from him. The Messenger of Allah (peace be upon him) said: "Revenue goes to the one who bears the liability."
الترجمة الأردية
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں کہ ایک آدمی نے غلام خریدا اور اس سے خراج (نفع) حاصل کیا، پھر اس (غلام) میں کوئی عیب پتہ چل گیا۔ وہ آدمی جھگڑتا ہوا رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکے پاس آیا، تو آپ نے وہ غلام واپس کرنے کا فیصلہ کر دیا۔ بیچنے والا شخص کہنے لگا:”اے اللہ کے رسول! اس نے (غلام سے) خراج وصول کیا ہے۔“تو رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمنے فرمایا:”خراج (نفع) لینے کا حقدار وہ ہے، جو نقصان کا ذمہ دار بنے۔“[المنتقى ابن الجارود/كتاب البيوع والتجارات/حدیث: 626]
