العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاالْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الزَّعْفَرَانِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنَاعَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، قَالَ: ثَنَاجَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْأَبِيهِ، عَنْعُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ، أَنَّمَرْوَانَ بْنَ الْحَكَمِ" اسْتَخْلَفَ أَبَا هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَلَى الْمَدِينَةِ، فَصَلَّى بِهِمْ أَبُو هُرَيْرَةَ الْجُمُعَةَ،فَقَرَأَ بِهِمْ بِسُورَةِ الْجُمُعَةِ فِي الرَّكْعَةِ الأُولَى، وَفِي الثَّانِيَةِ إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالَ عُبَيْدُ اللَّهِ: فَلَمَّا انْصَرَفَ أَبُو هُرَيْرَةَ مَشَيْتُ إِلَى جَنْبِهِ، فَقُلْتُ: لَقَدْ قَرَأْتَ بِسُورَتَيْنِ سَمِعْتُ عَلِيًّا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقْرَأُ بِهِمَا فِي الْكُوفَةِ، فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ بِهِمَا".
الترجمة الإنجليزية
Narrated Ubaidullah ibn Abi Rafi': Marwan ibn al-Hakam appointed Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) as his deputy in Madinah. Abu Hurairah led them in the Friday prayer and recited Surah al-Jumu'ah in the first rak'ah and Surah al-Munafiqun in the second. Ubaidullah said: When Abu Hurairah finished, I walked beside him and said: You recited two surahs that I heard Ali (may Allah be pleased with him) recite in Kufah. Abu Hurairah said: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) recite them.
الترجمة الأردية
عبید اللہ بن ابی رافع رحمہ اللہ بیان کرتے ہیں کہ مروان نے سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ کو مدینہ کا گورنر بنایا، سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ نے انہیں نماز جمعہ پڑھائی، تو پہلی رکعت میں سورت جمعہ اور دوسری میں سورت منافقون پڑھی، عبید اللہ کہتے ہیں: جب سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ واپس جانے لگے، تو میں نے ان کے ہمراہ چلتے ہوئے کہا: آپ نے تو وہ سورتیں پڑھی ہیں، جو میں نے سیدنا علی رضی اللہ عنہ کو کوفہ میں پڑھتے سنا تھا، فرمایا: میں نے رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکو یہ سورتیں پڑھتے سنا ہے۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الصلاة/حدیث: 301]
