العربية (الأصل)
حَدَّثَنَاعَلِيُّ بْنُ خَشْرَمٍ، قَالَ: ثَنَاابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْإِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ،وَمُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، سَمِعَاأَنَسًارَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، يَقُولُ:" صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الظُّهْرَ بِالْمَدِينَةِ أَرْبَعًا، وَصَلَّيْتُ مَعَهُ الْعَصْرَ بِذِي الْحُلَيْفَةِ رَكْعَتَيْنِ".
الترجمة الإنجليزية
Narrated Anas (may Allah be pleased with him): I prayed the Zuhr prayer with the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) in Madinah as four rak'ahs, and I prayed the Asr prayer with him at Dhul-Hulaifah as two rak'ahs.
الترجمة الأردية
سیدنا انس رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: میں نے مدینہ میں رسول اللہصلی اللہ علیہ وسلمکے پیچھے ظہر کی چار رکعات ادا کیں اور ذوالحلیفہ میں عصر کی دورکعات ادا کیں۔[المنتقى ابن الجارود/كتاب الصلاة/حدیث: 145]
