العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ مِقْسَمٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ وَهُوَ عَلَى الْمِنْبَرِ «يَأْخُذُ اللَّهُ سَمَاوَاتِهِ وَأَرَضِيهِ بِيَدِهِ ثُمَّ يَقُولُ أَنَا اللَّهُ وَيَقْبِضُ أَصَابِعَهُ وَيَبْسُطُهَا أَنَا الرَّحْمَنُ أَنَا الْمَلِكُ» حَتَّى نَظَرْتُ إِلَى الْمِنْبَرِ يَتَحَرَّكُ مِنْ أَسْفَلِ مِنْهُ حَتَّى إِنِّي لَأَقُولُ أَسَاقِطٌ هُوَ بِرَسُولِ اللَّهِ؟ «
الترجمة الإنجليزية
Muhammad ibn Ishaq ibn Ibrahim, the client of Thaqif, informed us, Qutaybah ibn Sa'id narrated to us, Ya'qub ibn 'Abd al-Rahman narrated to us, from Abu Hazim, from 'Ubaydullah ibn Miqsam, from 'Abdullah ibn 'Umar that the Messenger of Allah ﷺ said while he was on the pulpit: 'Allah will take His heavens and His earths in His hand, then He will say: I am Allah - and he clenched his fingers and opened them - I am al-Rahman, I am al-Malik (the King)' - until I looked at the pulpit moving.
الترجمة الأردية
محمد بن اسحاق بن ابراہیم مولیٰ ثقیف نے ہمیں خبر دی، قتیبہ بن سعید نے ہم سے بیان کیا، یعقوب بن عبدالرحمن نے ہم سے بیان کیا، ابو حازم سے، عبیداللہ بن مقسم سے، عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما سے کہ رسول اللہ ﷺ نے منبر پر فرمایا: 'اللہ اپنے آسمانوں اور اپنی زمینوں کو اپنے ہاتھ میں لے گا، پھر فرمائے گا: میں اللہ ہوں - اور آپ نے اپنی انگلیاں بند کیں اور پھیلائیں - میں الرحمن ہوں، میں بادشاہ ہوں' - یہاں تک کہ میں نے منبر کو ہلتے دیکھا۔'
