العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ عِفْرِيتًا مِنَ الْجِنِّ جَعَلَ يَأْتِي الْبَارِحَةَ لِيَقْطَعَ عَلَيَّ صَلَاتِي فَأَمْكَنَنِي اللَّهُ مِنْهُ فَأَرَدْتُ أَنْ آخُذَهُ فَأَرْبِطَهُ إِلَى سَارِيَةٍ مِنْ سَوَا��ِيَ الْمَسْجِدِ حَتَّى تُصْبِحُوا فَتَنْظُرُوا إِلَيْهِ كُلُّكُمْ» قَالَ «ثُمَّ ذَكَرْتُ قَوْلَ أَخِي سُلَيْمَانَ {رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا لَا يَنْبَغِي لِأَحَدٍ مِنْ بَعْدِي} قَالَ » فَرَدَّهُ اللَّهُ خَاشِعًا «
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Abu Hurayrah (may Allah be well pleased with him) narrated that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: «An 'ifrit (powerful jinn) kept coming last night to disrupt my prayer. Allah enabled me to overpower him, and I wanted to seize him and tie him to one of the pillars of the mosque so that you could all see him in the morning.» He stated: «Then I remembered the words of my brother Sulayman: {My Lord, forgive me and grant me a kingdom that will not belong to anyone after me.} So Allah sent him back humiliated.»
الترجمة الأردية
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «ایک عفریت جن گزشتہ رات بار بار آتا رہا تاکہ میری نماز میں خلل ڈالے۔ اللہ نے مجھے اس پر قابو دیا اور میں نے چاہا کہ اسے پکڑ کر مسجد کے ستونوں میں سے کسی ستون سے باندھ دوں تاکہ تم سب صبح اسے دیکھ سکو۔» آپ نے فرمایا: «پھر مجھے اپنے بھائی سلیمان کا قول یاد آیا: {اے میرے رب! مجھے بخش دے اور مجھے ایسی بادشاہی عطا فرما جو میرے بعد کسی کو نہ ملے۔} تو اللہ نے اسے ذلیل کر کے واپس بھیج دیا۔»
