العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّارُ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَبْدِ الْكَرِيمِ أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَقِيلِ بْنِ مَعْقِلٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ حَدَّثَنَا جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ «أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ أَمَرَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ زَمَنَ الْفَتْحِ وَهُوَ بِالْبَطْحَاءِ أَنْ يَأْتِيَ الْكَعْبَةَ فَيَمْحُوَ كُلَّ صُورَةٍ فِيهَا فَلَمْ يَدْخُلْهَا النَّبِيُّ ﷺ حَتَّى مُحِيَتْ كُلُّ صُورَةٍ فِيهَا»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Jabir ibn 'Abdullah (may Allah be well pleased with him) narrated: «The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) commanded 'Umar ibn al-Khattab (may Allah be well pleased with him) during the time of the conquest while he was at al-Batha' to go to the Ka'bah and erase every picture in it. The Beloved Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) did not enter it until every picture in it had been erased.»
الترجمة الأردية
حضرت جابر بن عبداللہ رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے: «نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے فتح کے وقت جب آپ بطحاء میں تھے، حضرت عمر بن خطاب رضی اللہ تعالیٰ عنہ کو حکم دیا کہ وہ کعبہ میں جائیں اور اس میں موجود ہر تصویر کو مٹا دیں۔ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اس میں داخل نہیں ہوئے یہاں تک کہ اس میں ہر تصویر مٹا دی گئی۔»
