العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ أَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ نَافِعٍ قَالَ كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا اسْتَجْمَرَ اسْتَجْمَرَ بِالْأَلُوَّةِ غَيْرَ مُطَرَّاةٍ وَبِكَافُورٍ يَطْرَحُهُ مَعَ الْأَلُوَّةِ ثُمَّ قَالَ «هَكَذَا كَانَ يَسْتَجْمِرُ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ»
الترجمة الإنجليزية
'Umar ibn Muhammad al-Hamdani narrated to us, he said: Ahmad ibn Sa'id al-Hamdani narrated to us, he said: Ibn Wahb narrated to us, he said: Makhramah ibn Bukayr informed me from his father from Nafi' who said: When Ibn 'Umar used incense, he would use incense with aloes wood that was not perfumed, and with camphor that he would throw together with the aloes wood. Then he said: «This is how the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) used to apply incense.»
الترجمة الأردية
عمر بن محمد ہمدانی نے ہمیں خبر دی، انہوں نے کہا: احمد بن سعید ہمدانی نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: ابن وہب نے ہمیں حدیث بیان کی، انہوں نے کہا: مخرمہ بن بکیر نے اپنے والد سے اور انہوں نے نافع سے روایت کی، انہوں نے کہا: جب ابن عمر خوشبو لگاتے تو عود کی لکڑی سے جو خوشبودار نہ کی گئی ہو اور کافور کے ساتھ جو وہ عود کے ساتھ ملاتے تھے۔ پھر فرمایا: «رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم اسی طرح خوشبو لگاتے تھے۔»
