العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي حَازِمِ بْنِ دِينَارٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ أُتِيَ بِشَرَابٍ وَعَنْ يَمِينِهِ غُلَامٌ وَعَنْ يَسَارِهِ الْأَشْيَاخُ فَقَالَ لِلْغُلَامِ «أَتَأْذَنُ لِي أَنْ أُعْطِيَ هَؤُلَاءِ؟ » فَقَالَ لَا وَاللَّهِ يَا رَسُولَ اللَّهِ لَا أُوثِرُ بِنَصِيبِي مِنْكَ أَحَدًا قَالَ فَتَلَّهُ رَسُولُ اللّ��هِ ﷺ فِي يَدِهِ
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi (may Allah be well pleased with him) narrated that a drink was brought to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him). On his right was a young boy and on his left were the elders. He said to the boy: "Do you permit me to give these (elders first)?" The boy said: No, by Allah, O Messenger of Allah, I will not give up my share from you to anyone. So the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) placed it in his hand.
الترجمة الأردية
حضرت سہل بن سعد ساعدی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس مشروب لایا گیا۔ آپ کے دائیں طرف ایک لڑکا اور بائیں طرف بزرگ تھے۔ آپ نے لڑکے سے فرمایا: کیا تم مجھے اجازت دیتے ہو کہ ان (بزرگوں) کو پہلے دوں؟ لڑکے نے عرض کیا: نہیں! اللہ کی قسم یا رسول اللہ! میں آپ سے ملنے والا اپنا حصہ کسی کو نہیں دوں گا۔ تو رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے اسے اس کے ہاتھ میں رکھ دیا۔
