العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُعَافَى الْعَابِدُ بِصَيْدَا أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامِ بْنِ أَبِي خَيْرَةَ السَّدُوسِيُّ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُثْمَانَ الْبَكْرَاوِيُّ حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ الْأَسْوَدِ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ قَالَ جَاءَ ابْنُ عَبَّاسٍ إِلَى ابْنِ عُمَرَ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ فَقَالَ هَلْ تَتَّهِمُ أُسَامَةَ؟ قَالَ فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ لَا قَالَ فَإِنَّهُ حَدَّثَنِي أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَا رِبَا إِلَّا فِي النَّسِيئَةِ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ibn Abbas (may Allah be well pleased with them both) narrated: Ibn Abbas came to Hadrat Ibn Umar (may Allah be well pleased with them both), greeted him and said: "Do you suspect Hadrat Usamah (may Allah be well pleased with him)?" Ibn Umar said: "No." He said: "Then he narrated to me that the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: 'There is no riba (usury) except in deferred transactions.'"
الترجمة الأردية
حضرت ابن عباس رضی اللہ تعالیٰ عنہما سے روایت ہے کہ ابن عباس حضرت ابن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما کے پاس آئے، سلام کیا اور کہا: «کیا تم اسامہ پر تہمت لگاتے ہو؟» ابن عمر نے کہا: «نہیں۔» کہا: «تو انہوں نے مجھے بتایا کہ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: سود صرف ادھار میں ہے۔»
