العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ عَنْ عُمَارَةَ بْنِ حَدِيدٍ عَنْ صَخْرٍ الْغَامِدِيِّ أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «اللَّهُمَّ بَارِكْ لِأُمَّتِي فِي بُكُورِهَا» قَالَ فَكَانَ النَّبِيُّ ﷺ إِذَا بَعَثَ سَرِيَّةً بَعَثَ بِهَا مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ وَكَانَ صَخْرٌ رَجُلًا تَاجِرًا فَكَانَ يَبْعَثُ غِلْمَانَهُ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ فَكَثُرَ مَالُهُ وَأَثْرَى
الترجمة الإنجليزية
Ahmad ibn Ali ibn al-Muthanna informed us, Ubaydullah ibn Mu'adh narrated to us, his father narrated to us, Shu'bah narrated to us from Qatadah from Anas from the Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) who stated: «Among the signs of the Hour is that knowledge will be taken away, ignorance will prevail, wine will be drunk, and adultery will appear.»
الترجمة الأردية
احمد بن علی بن المثنی نے ہمیں بیان کیا، ابو عبداللہ محمد بن عبداللہ بن المثنیٰ الانصاری نے ہمیں حمص میں بیان کیا، بقیہ نے ہمیں بیان کیا، سعید بن عبدالعزیز نے سلیمان بن موسیٰ سے بیان کیا، انہوں نے نافع سے، انہوں نے ابن عمر سے، انہوں نے نبی ﷺ سے بیان کیا کہ آپ نے فرمایا: 'نماز کی کوئی قضا نہیں سوائے اس کے جو فرض ہو۔'
