العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ عَنْ مَالِكٍ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ جَاءَتْهُ امْرَأَةٌ فَقَالَتْ لَهُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي قَدْ وَهَبْتُ نَفْسِي لَكَ فَقَامَتْ طَوِيلًا فَقَامَ رَجُلٌ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ زَوِّجْنِيهَا إِنْ لَمْ يَكُنْ لَكَ حَاجَةٌ بِهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «هَلْ عِنْدَكَ مِنْ شَيْءٍ تُصْدِقُهَا إِيَّاهُ» فَقَالَ مَا عِنْدِي إِلَّا إِزَارِي هَذَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ أَعْطَيْتَهُ إِيَّاهَا جَلَسْتَ لَا إِزَارَ لَكَ فَالْتَمِسْ شَيْئًا» فَقَالَ مَا أَجِدُ قَالَ «فَالْتَمِسْ فَلَمْ يَجِدْ شَيْئًا» فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «هَلْ مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ شَيْءٌ» قَالَ نَعَمْ سُورَةُ كَذَا وَسُورَةُ كَذَا لِسُوَرٍ سَمَّاهَا فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «قَدْ زَوَّجْتُكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Sahl ibn Sa'd al-Sa'idi (may Allah be well pleased with him) narrated: A woman came to the Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) and said: "O Messenger of Allah, I have come to give myself to you." She stood for a long time. Then a man stood up and said: "O Messenger of Allah, marry her to me if you have no need of her." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Do you have anything to give her as dowry?" He said: "I have nothing but this lower garment of mine." The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "If you give it to her, you will sit with no garment. Look for something else." He said: "I cannot find anything." He stated: "Look for something, even if it is a ring of iron." He could not find anything. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "Do you have anything of the Quran?" He said: "Yes, such and such surahs" — naming them. The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) stated: "I have married her to you for what you have of the Quran."
الترجمة الأردية
حضرت سہل بن سعد ساعدی رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ ایک عورت رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم کے پاس آئی اور عرض کیا: یا رسول اللہ! میں اپنے آپ کو آپ کے لیے ہبہ کرنے آئی ہوں۔ وہ بہت دیر کھڑی رہی۔ پھر ایک آدمی کھڑا ہوا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اگر آپ کو اس کی ضرورت نہیں تو اس کا مجھ سے نکاح کر دیجیے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «کیا تمہارے پاس کوئی چیز ہے جو اسے مہر میں دو؟» اس نے عرض کیا: میرے پاس اس تہبند کے سوا کچھ نہیں۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «اگر تم یہ اسے دے دو گے تو بغیر تہبند بیٹھو گے۔ کچھ اور تلاش کرو۔» اس نے عرض کیا: مجھے کچھ نہیں ملتا۔ ارشاد فرمایا: «تلاش کرو خواہ لوہے کی انگوٹھی ہو۔» اسے کچھ نہ ملا۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «کیا تمہیں قرآن مجید کا کچھ حصہ یاد ہے؟» اس نے عرض کیا: جی ہاں، فلاں فلاں سورتیں — انہوں نے ان کے نام لیے۔ رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «میں نے اس کا تم سے اس قرآن کے عوض نکاح کر دیا جو تمہیں یاد ہے۔»
