العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ يُوسُفَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيِّ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ كَانَ فِي جِنَازَةٍ فَأَخَذَ عُودًا يَنْكُتُ فِي الْأَرْضِ فقَالَ «مَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا كُتِبَ مَقْعَدُهُ مِنَ الْجَنَّةِ أَوْ مِنَ النَّارِ» فَقَالُوا يَا رَسُولَ اللَّهِ أَفَلَا نَتَّكِلُ؟ قَالَ «اعْمَلُوا كُلٌّ مُيَسَّرٌ {فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَى وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَى فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى} »
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Ali ibn Abi Talib (may Allah be well pleased with him) narrated that the Noble Prophet (blessings and peace of Allah be upon him) was at a funeral and took a stick and scratched the ground with it. He stated: «There is none among you except that his seat from Paradise or from Hell has already been written.» They said: "O Messenger of Allah, should we not rely upon this then?" He stated: «Perform deeds, for each is facilitated. 'As for the one who gives and is God-fearing, and believes in the best, We shall ease him toward ease. But as for the one who withholds and considers himself self-sufficient, and denies the best, We shall ease him toward hardship.'»
الترجمة الأردية
حضرت علی بن ابی طالب رضی اللہ تعالیٰ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ایک جنازے میں تھے، آپ نے ایک لکڑی لی اور زمین پر خراشیں لگانے لگے، پھر ارشاد فرمایا: «تم میں سے کوئی نہیں مگر یہ کہ اس کا جنت یا جہنم میں ٹھکانہ لکھ دیا گیا ہے۔» لوگوں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! کیا پھر ہم اسی پر بھروسہ نہ کر لیں؟ آپ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم نے ارشاد فرمایا: «عمل کرو، ہر ایک کے لیے آسان کر دیا گیا ہے۔ 'جس نے دیا اور تقویٰ اختیار کیا اور بہترین چیز کی تصدیق کی تو ہم اس کے لیے آسانی کو آسان کر دیں گے۔ اور جس نے بخل کیا اور بے نیازی اختیار کی اور بہترین چیز کو جھٹلایا تو ہم اس کے لیے سختی کو آسان کر دیں گے۔'»
