العربية (الأصل)
أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ بْنِ حِسَابٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ قَالَتْ دَخَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَنَحْنُ نَغْسِلُ ابْنَتَهُ فَقَالَ «اغْسِلْنَهَا ثَلَاثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَاجْعَلْنَ فِي الْآخِرَةِ كَافُورًا أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ فَإِذَا فَرَغْتُنَّ فَآذِنَّنِي» قَالَتْ فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ قَالَتْ فَأَلْقَى إِلَيْنَا حِقْوَهُ وَقَالَ «أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ» قَالَ وَقَالَتْ حَفْصَةُ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ اغْسِلْنَهَا مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا أَوْ خَمْسًا أَوْ سَبْعًا قَالَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ وَمَشَطْتُهَا ثَلَاثَةَ قُرُونٍ وَكَانَ فِيهِ أَنَّهُ قَالَ «ابْدَأْنَ بِمَيَامِنِهَا وَمَوَاضِعِ الْوُضُوءِ»
الترجمة الإنجليزية
Hadrat Umm 'Atiyyah (may Allah be well pleased with her) narrated: The Beloved Messenger of Allah (blessings and peace of Allah be upon him) came to us while we were washing his daughter, and he stated: "Wash her three times, or five times, or more than that if you see fit, with water and lote-tree leaves, and put camphor or a little camphor in the last washing. When you finish, inform me." She said: When we finished, we informed him, and he gave us his lower garment and said: "Wrap her in it as an inner garment." Hafsah narrated from Umm 'Atiyyah: "Wash her two or three or five or seven times." Umm 'Atiyyah said: "We braided her hair into three braids." And in it was that he stated: "Begin with her right side and the places of ablution."
الترجمة الأردية
حضرت اُمّ عطیہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے: رسول اللہ صلی اللہ تعالیٰ علیہ وآلہ وسلم ہمارے پاس تشریف لائے جب ہم آپ کی بیٹی کو غسل دے رہی تھیں۔ آپ نے ارشاد فرمایا: "اسے تین یا پانچ بار یا اس سے زیادہ اگر تم مناسب سمجھو، پانی اور بیری کے پتوں سے غسل دو، اور آخری بار میں کافور یا تھوڑی سی کافور ڈال دو۔ جب فارغ ہو جاؤ تو مجھے خبر دو۔" فرماتی ہیں: جب ہم فارغ ہوئیں تو آپ کو خبر دی۔ آپ نے ہمیں اپنا تہ بند دیا اور فرمایا: "اسے اس کی بدن پر لپیٹ دو۔" حفصہ نے اُمّ عطیہ سے روایت کیا: "اسے دو یا تین یا پانچ یا سات بار غسل دو۔" اُمّ عطیہ نے فرمایا: "ہم نے ان کے بال تین چوٹیوں میں باندھے۔" اور اس میں یہ بھی تھا کہ آپ نے ارشاد فرمایا: "دائیں طرف اور وضو کی جگہوں سے شروع کرو۔"
